Filip Łobodziński przetłumaczył na nowo tekst piosenki Boba Dylana "Czasy się zmieniają." Teraz emituje ją Polskie Radio, łatwo wpada w ucho, bo ma ładną melodię średniowiecznej ballady i dziarskie wykonanie samego tłumacza i Muńka Staszczyka.
Piosenkę znam od dzieciństwa, ale dopiero teraz - dzięki nowemu tłumaczeniu - usłyszałem w niej song nowej lewicy, plan burzenia "murów" starego ładu, opętańczy entuzjazm "nowego wspaniałego świata".
Słuchajcie mnie wy, jakikolwiek wasz los.
Oto fala nadciąga, zaleje ten ląd.
Więc zrozumcie - to koniec, potop zmiecie was stąd.
Jeśli chcecie ocalić głowy
Lepiej uczcie się pływać, bo pójdziecie na dno
Oto czasy nadchodzą nowe.
Słuchajcie prorocy z gazet i biur
Nie będzie pożytku już z waszych piór
Rzućcie je - taka szansa nie powtórzy się znów,
Nie szafujcie już waszym słowem.
Kto dziś przegrał jutro odniesie tryumf.
Oto czasy nadchodzą nowe.
Słuchajcie posłowie - uciszcie swój chór,
I nie tarasujcie już drzwi ani dróg.
Bo kto stoi w miejscu, ten poczuje ból.
Wszystko jest do bitwy gotowe,
I poleca wam szyby i się skruszy wasz mur.
Oto czasy nadchodzą nowe.
Słuchajcie rodzice - przemija wasz czas
Dajcie porwać się albo jesteście bez szans.
Synowie i córki nie słuchają już was,
Świat nie myśli już jednakowo.
Potępiacie to czego nie pojmiecie i tak,
Oto czasy nadchodzą nowe.
Już znak został dany, już nowy ma sens.
Wzwyż pofrunie ten, co dziś leży jak śmieć.
Z tyłu zostanie ten, co dziś szybko mknie,
Bo dawny ład staje na głowie.
Będzie ostatni ten co dziś pierwszy jest
Oto czasy nadchodzą nowe.
Co złego to on ...